一般社団法人 全国個人事業主支援協会

COLUMN コラム

  • 翻訳ツール

こんにちは。

今回はオススメの翻訳ツールをご紹介いたします。

・DeepL翻訳

Google翻訳で解読出来ない文章もDeepLなら自然な日本語で訳してくれて、かなり精度が高い翻訳ツールです。

もう一つ、「みらい翻訳」もオススメです。

この2つを使うようになってから英文でのやり取りがスムーズにできるようになりました。

英文を間違って読んでないか、必ずこの2つのツールで翻訳して確認し、返信文もこのツールで作成しています。

そして作成した英文が間違ってないか日本語に再翻訳して確認すれば、英語でのやり取りも大丈夫です♪

The following two tabs change content below.

takahashi_m0868

最新記事 by takahashi_m0868 (全て見る)

この記事をシェアする

  • Twitterでシェア
  • Facebookでシェア
  • LINEでシェア