春節 chūn jié
旧正月 旧正月(日本語)= 中国語ではあまり使いません
農暦の新年 → 农历新年 nónglì xīnnián
👉 一番よく使うのは 春节 です。
新年快乐!
xīn nián kuài lè
(新年おめでとう!)
春节快乐!
chūn jié kuài lè
(春節おめでとう!)
恭喜发财!
gōng xǐ fā cái
(お金がたくさん入りますように)
※春節の定番あいさつ!
| 中国語 | ピンイン | 意味 |
|---|---|---|
| 过年好 | guò nián hǎo | あけましておめでとう |
| 万事如意 | wàn shì rú yì | すべてうまくいきますように |
| 身体健康 | shēn tǐ jiàn kāng | 健康を祈ります |
| 阖家幸福 | hé jiā xìng fú | 家族みんなが幸せで |
| 中国語 | ピンイン | 意味 |
|---|---|---|
| 红包 | hóng bāo | お年玉(赤い袋) |
| 饺子 | jiǎo zi | 餃子 |
| 年夜饭 | nián yè fàn | 大晦日のごちそう |
| 春联 | chūn lián | 春節の赤い対聯 |
| 烟花 | yān huā | 花火 |
👩 A: 新年快乐!
👨 B: 新年快乐!恭喜发财!
👩 A: 你回家过年吗?
(nǐ huí jiā guò nián ma?)
お正月は帰省しますか?
👨 B: 回,我回老家。
(huí, wǒ huí lǎo jiā)
はい、実家に帰ります。
春節は家族で過ごす一番大切な祝日
大晦日は「年夜饭」を食べる
子どもは「红包」をもらう
赤は縁起がいい色