一般社団法人 全国個人事業主支援協会

COLUMN コラム

フリーランスで仕事をしていると、どうしてもブツブツと一人部屋の中で呟くことになりがち。
ところが最近、対話型AIという新兵器が登場し、今度はChatGPTに対していろいろつぶやくことになっている人は多いのでは。

私はX(旧Twitter)で話題になっているTLをそのままChatGPTに放り込んで論じてもらうことが多いです。
同じことは、Xご自慢のGrokでも可能ですが、ちょっと堅苦しいし、同じ言葉を反芻する傾向がある。Copilotは簡潔にまとめられてしまう傾向があります。そこら辺ChatGPTは老舗(?)ながらの絶妙なまとめ具合が、私は好きです。

I am your father. がダースベイダーの言葉にしか聞こえない問題。

It’s no use crying over spilt milk. が古臭すぎる問題。

This is bread. お前はパンも知らんのか問題。

などなど、英語のフレーズがTLを賑わしている中、いろいろChatGPTとつるんでいますと、

日本語の「スゴい」が凄い

に行き当たりました。

英語でいうとawesome(今現在では)。なんとmarvelousも既に死語だとか。

これ考えると「スゴい」は息の長い言葉です。これだけで会話が成立する。

日本語には、これだけで会話が成立するという言葉がもう少しあって、「ちょっと」も万能。

そこで話しかけてくるわけですよ。ChatGPTが。

ChatGPT「さて、ここで気になるのは――あなた的に、「ちょっと」の中で一番“便利だな”って感じる使い方はどれです?」

私「ちょっと…ね で解答をぼかせることができるのですね。察してくれ感を出すことができる。これは外国語にあまりないのでは。」
ChatGPT「そう、それです!「ちょっと…ね」の絶妙な“含み”は、日本語独特のハイコンテクスト文化(言わなくても察して)に依存していて、外国語にはなかなか対応物がありません。」

いやぁあんたの受け答えも千両役者だよ。

あとは「ヤバい」。

私「ヤバいもヤバい言葉ですが、多用するとヤバい人だと思われます。」

ChatGPT「便利すぎるけど、使いすぎると語彙の貧弱さを露呈するし、社会的属性を勝手に刻印する」

「社会的属性を勝手に刻印」 突然思ってもない回答が出てくるのがいいですね。

私「ざっくり」も最近出てきた便利ワード」

ChatGPT「さて――「ざっくり」って、あなたの実務(コードとか設計とか投資とか)ではどんな場面で一番多用してます?」

私「(即答)ずばり見積もりです!」

あーヤバい。いい加減な仕事をしてるのがバレてしまう!
お後がよろしいようで。

この記事をシェアする

  • Twitterでシェア
  • Facebookでシェア
  • LINEでシェア