今ニュースでよく取り上げられている外国人問題ですが、配達の世界にも関係してきていて、配達員が外国人化してきてます。
最近職場では黒人がチラホラ見受けられたりしてすぐいなくなったりしますが、多くなりそうな予感。
外国人でもアプリ上では母国に変換できるから多少はアプリの操作はできると思うけどお客さんとの意思疎通だったり表札の漢字が読めるのか問題とか備考欄のお客様のコメントがちゃんと正しく母国の言語で翻訳できているのかが謎ですね。
外国人に合わせて最近は勝手に自分で注文した商品の伝票の名前がアルファベットに変換してたりしますし、備考欄のコメントも翻訳されやすいように日本語を調整した方がいいかもしれません。