一般社団法人 全国個人事業主支援協会

COLUMN コラム

ポルトガル語の進行形表現には、ブラジルとポルトガルで違いがあります。ブラジル・ポルトガル語では、動作の進行を示す際に「gerúndio(現在分詞)」を使うのが一般的です(例:Estou falando=話している)。一方、欧州ポルトガル語では「a + 不定詞」の構文が好まれます(例:Estou a falar)。どちらも意味は同じですが、地域の言語習慣によって使い方が異なりますのでどの国の文章かを特定することもできます。

The following two tabs change content below.

前田 比呂志フェルナンド

この記事をシェアする

  • Twitterでシェア
  • Facebookでシェア
  • LINEでシェア